Caffè sospeso. Больше чем просто жест

Возможно, вам уже приходилось слышать об этом. Мы не претендуем здесь на роль первооткрывателей, мы хотим рассказать (для тех, кто знает, еще раз) об одной старинной неаполитанской традиции. Насколько старинной? Одни источники называют начало ХХ века, время контрастов, больших быстрых денег и скандальных стремительных разорений. Bel époque. Другие утверждают, что традиция эта почти на два поколения моложе, и относится к военным годам, уже второй мировой. В любом случае причина ее появления (или возрождения), похоже, непростые времена. Вполне возможно, что и сегодняшнее возвращение ее связано с кризисом. Давайте подробнее – филантропам и ценителям хорошего кофе посвящается.

Для начала, позволим себе для ясности процитировать итальянского писателя, неаполитанца Luciano De Crescenzo, который даже назвал этим самым термином свой сборник коротких и интенсивных, как глоток espresso, рассказов и баек из реальной городской жизни:
Когда-то в Неаполе бытовала одна хорошая привычка: когда человек бывал в добром расположении духа и заходил выпить чашечку кофе в бар, вместо одного он платил за два. Второй кофе предназначался для клиента, который появлялся сразу вслед за ним. Другими словами… кофе был предложен человечеству. А потом, время от времени, находился то один, то другой персонаж, который заглядывал в двери бара и спрашивал, есть ли “отложенный”.

Нам не очень нравится определение “подвешенного” кофе, которое было вброшено в оборот женой сценариста Тонино Гуэрра переводчицей Лорой (Элеонорой) Яблочкиной, так как находим его не совсем точным, хотя, увы, почти устоявшимся. Правильнее с итальянского sospeso [соспезо] стоило бы перевести в этом случае как приостановленный, придержанный или, мы выбрали именно этот вариант – отложенный кофе, как самый близкий итальянскому смыслу и собственно сути вопроса (“Не думаешь ли ты, что ты ее подвесил, игемон?”). Может даже правильнее было бы, по аналогии с кафе-латте, произносить это по-итальянски - кафе-соспезо.

Фото репродукции картины "Общение в кафе" Giovanni Boldini, 1877-1878
Еще один итальянец неаполитанского происхождения, журналист и актер Riccardo Pazzaglia рассказывает другую, менее “кризисную” и более жизнеутверждающую историю возникновения традиции отложенного кофе в Неаполе. Причем, зная местный колорит, наверняка значительно более старинную и очень похожую на правду. По его мнению, появилась привычка платить наперед от традиционных для местных заведений дискуссий “кто и сколько платит”.  А надо сказать, что приличные неаполитанцы меньше трех чашек эспрессо в день (а то и в один присест) не пьют – это совершенно обязательная церемония или даже ритуал под хорошую дружескую беседу. Обязательный для приличного человека как Buongiorno. После третьей жизнь начинает налаживаться. Так вот, можете себе представить, когда подходило время рассчитываться, компания уже давно сбивалась со счета, сколько выпито чашек и сколько из этого оплачено. Обычные в таких случаях переплаты никто обратно не забирал (моветон), их всегда оставляли в пользу того везучего посетителя, который приходил после них. Из частых случаев и родилась традиция.

Кадр из фильма со знаменитым монологом Эдоардо Де Филиппо о кофе
Что есть кофе для неаполитанцев, хорошо передает фраза выдающегося актера, драматурга и режиссера Эдоардо Де Филиппо
У нас, неаполитанцев, абсолютно немыслимо отобрать эту маленькую отдушину... Я, например, отказался бы от всего на свете, кроме этой крошечной чашечки кофе, выпитой спокойно здесь, на балконе, после часика дневного послеобеденного сна”.

“Когда я умру, ты принеси мне кофе. И увидишь, что я воскресну как Лазарь”

Смутные ли времена породили замечательную филантропическую привычку отложенного кофе, счастливое состояние души неаполитанца или его щедрый, экспансивный характер, не столь важно. Важным становится факт стремительно растущей сегодня популярности этого феномена, причем в глобальных масштабах, давно вышедших за границы итальянского “urbi et orbi”. Одна добрая история сотворила множество “побочных”, не менее воодушевляющих, которые касаются уже не только чисто кофейной тематики.  



Так, во второй половине нулевых ни где-либо, а именно в bella Napoli, группа энтузиастов вокруг нескольких историческом баров в центре города, включая знаменитое литературное Caffè Gambrinus, начала заново раскручивать моду на отложенный кофе, а уже в 2010 была основана сеть, которую окрестили "La Rete del Caffè Sospeso". Этой же сетью при поддержке многих культурных организаций был учрежден в 2011 году международный День отложенного кофе – кофеманы и добрые люди могут себе отметить – празднуется 10 октября. 
Сегодня с этим брендом связан еще и фестиваль, посвященный не только кофейной тематике, но и культурным, социальным, экологическим вопросам, исторической памяти места, большим и маленьким историям, просто общению между людьми под чашечку кофе. Он включает просмотры документального кино, литературные чтения, круглые столы и много еще чего интересного, помимо задачи нанизывать список примкнувших к инициативе кафе и баров в Италии и в мире. 


Сеть, поддерживающая кафе-соспезо в Штуттгарте

Если заглянуть на эту страничку Сети, можно увидеть, что сегодня такие заведения находятся кроме “исторической родины” еще во Франции, Бельгии, Испании, Германии, Ирландии, Британии, Болгарии, Финляндии, Швеции, ЮАР, Аргентине, Бразилии, Канаде. Пусть часто по одному на страну, но все же…



Из любопытного – куда может завести хорошая идея? Очень далеко. Например, недавно в США нашелся молодой программист-энтузиаст, Jonathan Stark, которому так безумно понравилась история отложенного кофе, что он создал специальное приложение, дающее возможность оплатить его дистанционно, с телефона – с помощью предоплаченной карточки Starbucks. В этом случае он использовал свою личную карточку знаменитой американской кофейной сети, выложив ее штрих-код в интернете для всех нуждающихся. Так родился вариант отложенного кофе эпохи смартфонов. Джонатан считает, что это очень улучшило его карму, и периодически “подкармливает” карточку, а еще точно знает, когда кто-то снимает с его счета на отложенный.


Кафе Pontida в Бергамо нашло очень ясный способ сказать, что есть отложенный
По его следам другой американец, наверное, самый известный в стране food writer Corby Kummer, восхищаясь этой традицией, прокомментировал на станицах электронного журнала The Atlantic щедрость итальянской души, приглашая к участию в аналогичной инициативе крупные американские сети, в том числе и упомянутый выше Starbucks. Кулинарный критик предложил привить и американцам добрую привычку отложенного кофе. Компании, пишет он, стоит просто добавить новую запись в кассовых аппаратах, что позволит добросердечным клиентам заплатить при расчете определенную сумму и за других. "Может быть, к следующему Рождеству мы все привыкнем произносить эти новые пока слова, смысл которых нам так понравился. Такие как: я хочу оплатить отложенный кофе».

Надпись на доске "Оплачены кофе... оплачены пиво... вино". Отложенным может быть все 
Совсем уж “побочным”, но не менее положительным эффектом можно назвать появление таких штук, как “отложенная книга” в сети книжных магазинов La Feltrinelli, литературного фестиваля современной поэзии “Отложенные стихи”… а также отложенные пиццы, круасаны, пиво, билеты на посещение художественных выставок для малоимущих и т.д.
O ccafè suspes [неаполитанский диалект], сколько всего доброго ты породил!

Кафе La Serra в Венеции возле Садов Biennale входит в Сеть отложенных кофе Италии
Подзаголовок книги De Crescenzo, цитатой из которой мы начали наш рассказ об отложенном кофе, звучит так: Мудрость на каждый день маленькими глотками. И правда, мудрость. Ведь вышедшая за границы одного города и одной страны неаполитанская история про отложенный кафе – это не только рассказ о спонтанной человеческой щедрости. Это история солидарности без патетики, доброты без показухи, несложного жеста, улучшающего карму (Джонатан знает).

Хотите попробовать? Это просто. Запомните фразу и скажите ее у кассы бара: "Два кофе, пожалуйста, один для меня и один отложенный".


Использованы материалы из Rete del Caffè Sospeso, фото Devid Rotasperti, Anna Kolomiyets и разных источников. Цитата по книге Il caffè sospeso. Luciano De Crescenzo, стр.11. Mondadori Editrice



Понравилось, поделитесь (как кофе))

Комментарии

Популярные сообщения из этого блога

Colour trends 2018. Какого ты цвета?

Andrea Langhi: Когда архитектор должен сказать НЕТ. Part 4

Colour trends 2018. Цвет года. Part 2

I Saloni. Зачем ехать в апреле в Милан