Вилла Barbarigo. Giardino all’italiana

Можно спорить о вкусах, перечислять достоинства, ссылаясь на счастливый климат и рельеф, но ренессансный сад allitaliana стал образцом для многих поколений архитекторов, сначала в Европе, а потом и в Новом Свете. Их много еще по Италии, прекрасно сохраняемых парков, открытых для посещения, живых. Как, например, сад при вилле Барбариго под Падуей, в обрамлении Евганейских холмов. Это как будто о нем говорит Джованни Боккаччо в своем “Декамероне”,  описывая вид, который открылся перед десятью главными персонажами, бегущими во спасение из зачумленной Флоренции: “ Зрелище, которое представлял собой сад: ласкавший взгляд порядок, в каком он был рассажен; растения, здесь произраставшие; водомет и растекавшиеся от него ручейки, - все это восхитило дам и молодых людей, и они сошлись на том, что если б возможен был рай на земле, то его надобно было устроить по образу этого сада, прекрасней которого они ничего не могут себе представить”.  

1 - Пруд и Портал Дианы
2 – Бассейн Рек, или Бассейн Дианы и Decumano’ – аллея водных каскадов и бассейнов 
3 – Бассейн Martinengo, или Красных рыб
4 - Фонтан Pila, или Фонтан Ракушки (Раковины)
5 – Бассейн Ветров с фигурами Эола, Диопеи, Борея и Зефира
6 – Фонтан Ириды, или Радуга
7 – Лабиринт из векового самшита (1500 погонных метров)
8 – Зал Зелени (Овощей) с мраморным столом
8 (слева) – Грот Отшельника (Romitorio) и Источник Отшельника
9 – Главная аллея, или Cardo с Фонтаном Путти и водными шутками
10 – Остров Кроликов
11 – Монумент Времени
12 – Фонтан Гриба, или Откровений перед виллой Barbarigo Pizzoni Ardemani 


Строительство Сада (вернее, его полная реконструкция – первые дворцовые постройки здесь, в Valsanzibio относятся к XIV веку) проходило между 1660 и 1696 годами, под неусыпным контролем Антонио, младшего из сыновей генерала Франческо Дзуане Барбариго. Принимал участие в нем также великолепно образованный старший брат Грегорио, позднее кардинал и епископ Падуанский, в XIX веке провозглашенный святым. В то время богатеющая венецианская знать соревновалась в размерах и роскоши своих загородных домов, зарождалась мода на villeggiatura – когда дворяне на жаркое лето съезжали из своих палаццо в Венеции и проводили сезон на большой земле – terraferma.
Не хотел экономить и Антонио, богатый венецианский прокуратор: в проекте Сада по его заказу неизвестный архитектор (по некоторым неподтвержденным данным это мог быть даже папский архитектор и скульптор Луиджи Бернини) следует примерам allitaliana с их легко читающейся геометрической логикой, на основе эстетических канонов Витрувия, продолженной в трактатах Палладио и Виньолы.


Первоначальный проект, воплощенный за небольшими исключениями, представлял собой почти идеальный прямоугольник 160x240 метров, разделенный на квадратные модули по 40 метров стороной, с просторными аллеями между ними. Каждый из квадратов являлся определенным “эпизодом” общего сценария Сада – это был математически построенный парк с ясной ренессансной схемой Чинквеченто. Человеком Возрождения красота понималась как приказ или как отражение верховного приказа Творца – и создавалась числом, пропорцией и правильными геометрическими фигурами, а в ландшафтном проектировании четким распределением зон по их аллегорическому и философскому значению. Патриции были тщеславны: сад задумывался не только как место ничегонеделания bello far niente господина и его приближенных, но и как место персонального роста, где каждый, согласно собственным умонастроениям, мог получить “личное сообщение”, и не только спрятаться от жары, но и помедитировать в специальных зеленых кабинетах.


Фонтан Раковины с четырьмя аллегорическими фигурами - гравюра-проект и воплощение
План сада прост: две центральные аллеи, одна из которых ведет в вилле, а другая заканчивается Аркой Дианы – ключевым для понимания всего парка сооружением, пересекаются под прямым углом. В месте пересечения главных осей сада – небольшой восьмигранный фонтан Раковины (или фонтан со Столпом) с четырьмя фигурами богов и аллегорий по сторонам: Меркурий, Арго, Здоровье и Плодородие




От фонтана Раковины в одну сторону открывается прекрасный вид на виллу, приподнятую на семь ступеней над общим уровнем парка и окруженную каменной балюстрадой. Естественный фон ей создают кипарисная аллея и холм Staffoli позади: об этом почти театральном “заднике” тоже подумал архитектор. По второй оси разворачивается водяной театр – ряд каскадов с двумя большими искусственными озерами-бассейнами и небольшим круглым фонтаном Лебедя между ними, с сидящими по краям четырьмя путти. Сама центральная фигура Лебедя не сохранилась, зато живые они в изобилии плавают здесь же в бассейнах.  




Со стороны канала, по которому в те давние времена можно было доплыть от Вальсанзибио до самой Венеции, через два портала арки Дианы, проходящие снаружи путники могли завистливо подглядывать за увеселениями аристократии. Кстати, такие “замочные скважины” оставлялись сознательно – мол, глазейте, как умеют развлекаться благородные синьоры. Отсюда действительно открывался великолепный вид на каскады и бассейны, первый из которых Бассейн Рек в виде двух лежащих атлетических фигур старцев – тихой Баккильоне и непредсказуемой Бренты. “Отдыхает река, но не отдыхает волна. Колыбелью ей служат горы, а могилой – море гласит цитата. Следующий выше – Фонтан Ветров со статуей бога ветров Эола в центре и сидящей рядом нимфой Диопеей, с холодным Бореем справа и весенним ветром Зефиром слева. Фигуры восседают над высокими гротами – убежищем ветров; у ног Эола – ключ, которым он открывал гроты, чтобы выпускать ветры на свободу.

Арка Дианы со стороны дороги и бывшего канала, ведущего до самой Венеции
Вид из-под арки Дианы на сад и каскад бассейнов
Фонтан Ветров с Эолом по центру, Бореем слева и Зефиром справа
Все скульптуры сада, обелиски, колонны, скамейки и декоративные элементы были высечены из истрийского известняка, очень напоминающего мрамор. Более семидесяти аллегорических фигур имеют высеченные на постаментах надписи с именами, а иногда и целыми фразами.
Великолепная барочная Арка Дианы во главе композиции этой оси – одновременно начало и конец, вход и выход, сообщение, обращенное и к тем, кто внутри, и к тем, кто снаружи сада. Сама богиня Диана – хранительница лесов и садов, покровительница охоты –  с поднятым в руке копьем и с двумя оленями по бокам венчает тимпан арки, и выступает защитницей всего Сада и Дома. Перед аркой снаружи сада – небольшой полукруглый бассейн, который соединялся некогда с каналом, ведущим в самую Венецию. По сторонам пруда на двух симметричных постаментах в стиле rustico фигуры Ангелов со щитами, на которых изображен герб рода Барбариго – три льва (символ Сан Марко, покровителя Венеции) и шесть бород турков в знак шести побед “a victoria nomen”– аллюзии на имя рода (barba – по-итальянски борода).


Больше 350 лет вздымает над головой свое копье богиня-охотница Диана
Слева и справа от Арки Дианы, в бассейне стоят постаменты с двумя Ангелами, на щитах которых герб рода Барбариго
По второй главной оси парка перед виллой размещается небольшой фонтан Водяных шуток в виде путти, поддерживающего корзину с фруктами – подобные фонтаны были излюбленным развлечением в ту эпоху. Неожиданные потоки воды поджидали гуляющих и у каменных скамеек с аллегорическими фигурами Тифея, Полифема, Флоры по сторонам центральной аллеи, и у ступеней, ведущих к вилле. В те времена струи воды иногда даже подкрашивали – для пущего эффекта.



На высокой площадке перед дворцом, отделенной от остального сада балюстрадой с фигурками путти и цитрусовыми деревцами в кадушках – еще один фонтан Дельфинов (или фонтан Гриба) с восемью аллегорическими фигурами вокруг: Удовольствие, Веселость, Праздность, их спутник Одиночество и, чтобы быть поближе к народу, еще Агрикультура, Изобилие, Способность и ни к чему не относящийся Адонис. Эта часть парка, самая интимная и самая ближняя к господским покоям, называлась Секретным садом – “Giardino segreto”, и не предназначалась для публичного обозрения, отделенная зеленой стеной деревьев от остального пространства. Обычно это были кедр, лимонное дерево и ароматические травы.


На боковых аллеях тоже были задуманы занятные “модули”, например, Остров Кроликов – круглый островок, окруженный водой – по образцу leporarium, популярных в римскую эпоху и символизирующих фертильность и продолжение жизни. В центре его небольшая ажурная конструкция – клетка для всевозможных поющих птиц.

Сзади птичьего домика на Острове Кроликов - Американский (Калифорнийский ) кедр - самый древний в Европе: более 350 лет

Еще один модуль занят Лабиринтом с общей длиной дорожек почти полтора километра, без такой затеи не обходился ни один парк того времени. Все дорожки, созданные из геометрически четко остриженного густого кустарника самшита, сходятся в центре лабиринта – там возвышается Зеленая беседка, в которой, по условиям игры находилась прекрасная дама. Кавалеры начинали продвижение с четырех сторон горизонта: тот, кто первым достигал цели, срывал поцелуй красавицы.






Одна из самых значительных скульптур всего парка – аллегория Времени в виде крепкого старца с длинной бородой на высоком пьедестале из тракита – ему посвящен отдельный сектор сада. Крылья за спиной и песочные часы в руке старика символизируют быстро текущее время, а тяжелый восьмигранник октагон на его плечах с разно расположенными к свету гранями – светлые и мрачные дни человеческой жизни. “Летят во времени часы, и бегут года - гласит надпись на пьедестале.

Аллегория Времени с клепсидрой - одна из самых знаменитых скульптур сада

В Саду Вальсанзибио все аллеи ровные, а углы, под которыми они пересекаются – прямые. Симметрия и парность – одни из основных принципов пространственного построения ренессансного сада: по правилам проектирования, не должен был нигде помещаться по осям композиции единичный, непарный элемент. Прямоугольные модули разного смыслового наполнения со скульптурами и фонтанами, с экзотическими растениями, зелеными галереями и уединенными кабинетами составляют все вместе оригинальный Зеленый театр со своим “спектаклем”, символы и аллегории которого легко умели распознавать и читать современники.  


Темные грабовые аллеи - место для прогулок и медитаций
Бассейн Martinengo, или Фонтан Красных рыб
Фонтан Гриб
Сад благодаря то ли таланту безымянного архитектора (а может все-таки Бернини?), то ли стараниям Антонио Барбариго в его противостоянии с братом Грегорио дали результат почти эталонный – по этому ландшафтному парку можно изучать особенности классического итальянского сада, ренессансного или барочного. Уже в новые времена этот факт был еще раз подтвержден итогами нескольких престижных конкурсов (как американского Briggs&Stratton), по которым Сад Вальсанзибио был назван “Самым красивым в Европе” (Most Beautiful Garden in Europe Award), обойдя около четырех десятков других конкурентов.





Цитата из “Декамерона” Джованни Боккаччо. Пер. с итал. А.Н. Веселовского. Использованы материалы и фото с сайта Национального парка Colli Euganei, Italian Ways, Valsanzibio Giardino и из открытого доступа.  
Заключительное фото: кадр из фильма "Венецианский купец" (The Merchant of Venice. 2005), часть съемок которого проходила в саду Barbarigo.       

Понравилось, поделитесь

Комментарии

Популярные сообщения из этого блога

Colour trends 2018. Какого ты цвета?

Andrea Langhi: Когда архитектор должен сказать НЕТ. Part 4

Colour trends 2018. Цвет года. Part 2

I Saloni. Зачем ехать в апреле в Милан